n. 摇篮;吊架,吊篮;发源地;(电话的)听筒架; 摇篮
v. 轻轻抱着
【资料图】
例句:She rocked the baby to sleep in its cradle.她摇动摇篮哄婴儿入睡。
The baby was rocked to sleep in a cradle.婴儿在摇篮里被摇得睡着了。
A cradle is such a nice homely thing to have about a house.摇篮在家庭中是一件很好的家常用品。
v. 继续存留,缓慢消失;流连,逗留;持续看(或思考);苟延残喘;消磨,缓慢度过
【名】 (Linger)(法)兰热,(德、捷、瑞典)林格(人名)
例句:I slunk off in the direction of the cocktail table—the only place in the garden where a single man could linger without looking purposeless and alone.我偷偷朝鸡尾酒桌的方向溜去——这是花园中唯一一个可以让一个人在这里逗留而不会显得毫无目的和孤独的地方。
It's strange how childhood impressions linger.童年的印象经久不忘,真是不可思议。
When apartheid is over the maladies will linger on.种族隔离废止后,这种社会弊病还会继续。
prep. 由,被;通过,凭借……;相差;在……旁边;到……之前;抓着(身体或东西某个部位);按照,依据;以……计;在……期间;在(某处)短暂停留;乘以,除以;以……名义(发誓);就(本性、职业或出身)而言
adv. 经过
例句:They sleep by day and hunt by night.他们白天睡觉,夜晚捕猎。
He was a loner by nature and by inclination.他天性不喜交际,且自己也无意于此。
Nocturnal animals sleep by day and hunt by night.夜间活动的动物白天睡觉晚上猎食。
n. 巩固;合并
例句:The most surprising bout of consolidation and revival has been in Latin America.最令人惊讶的整合与复活发生在拉丁美洲。
Some experts believe that if the trend continues for much longer, further consolidation in the automotive sector is likely .一些专家认为,如果这种趋势持续更长时间,汽车行业的进一步合并是可能的。
Some researchers contend that sleep plays no role in the consolidation of declarative memory (i.e., memory involving factual information).一些研究者认为,睡眠对于陈述性记忆(例如:牵扯到事实信息的记忆)的巩固没有影响。
n. (外来)移民,侨民
adj. 移民的,迁入的
例句:Immigrant workers were classed as aliens.移民来的工人被归入侨民类。
Immigrant tales have always been popular themes in fiction.移民故事一直是小说的流行主题。
Immigrant support groups are waiting to see if he sticks to his word.支持移民的团体正观望他是否遵守诺言。